Insólito: Aguascalientes tiene su primera intérprete certificada de Lengua de Señas Mexicana

Las personas con discapacidad auditiva han estado siempre presentes en su vida. De niña tuvo varias amigas de la comunidad sorda y, después, se enamoró y casó con un hombre con discapacidad auditiva, así que tiene más de 25 años de experiencia como intérprete. Sin embargo, no fue sino hasta ahora que Cristina Rodríguez Gaytán recibió su certificado como intérprete de conferencia de Lengua de Señas Mexicana-Español por parte de la Secretaría de Educación Pública (SP) y Conocer, lo que la convierte en la primera profesional en su tipo en Aguascalientes.

Rodríguez Gaytán comparte la experiencia vivida hasta llegar este momento en que obtiene su certificación y recuerda a su esposo y amigas quienes despertaron en ella una enorme empatía.

“Antes de conocerlo tuve cinco amigas con las que trabajaba, una de las cosas que fue preocupante para mí fue que nos estaban dando información importante y ellas no la recibían porque no entendían. Curiosamente me acerco a preguntarles si estaban entendiendo el mensaje y resulta que no habían entendido nada”,

dice.

“Empiezo a aprender la Lengua de Señas con ellas y ya llevaba ocho meses dominando al menos la comunicación básica con ellas cuando conocí a mi marido. Empecé a investigar y ya después la gente me preguntaba ‘dinos qué está diciendo’, y siento que esto fue como si ellos me empujaran a aprender, y poco a poco me fui formando. La comunidad de sordos ha sido mi maestra, de todos ellos que la integran aprendí”.

Pero el aprendizaje no quedó ahí, ya que buscó el apoyo de intérpretes profesionales, como Daniel Eduardo Maya, y desde 2010 empezó a buscar la certificación, debido a que en México no hay una universidad o institución que forme y gradúe a quienes buscan dedicarse a esta profesión.

“En 2010 empezamos a prepararnos varias personas en esta profesión, que no es reconocida como tal por una escuela o universidad, nos hemos formado la mayoría de los intérpretes con la comunidad de sordos, aunque seguimos buscando capacitaciones en otros países, en el ámbito nacional nos seguimos juntando para formarnos, pero entre nosotros”, cuenta.

Y siguió por ese camino hasta lograr una certificación que resulta muy exigente y que solo logran quienes en los exámenes logran calificaciones superiores a los 9.8 puntos.

“La norma es exigente, hay muchas personas que lo saben porque están en contacto con personas sordas, como sus hijos que ya traen la lengua, pero no es lo mismo interpretar o dominarlo. Me puse a estudiar mucho, esto es un examen que es necesario acreditar”.

Actualmente, en Aguascalientes hay alrededor de 10 personas que se dedican a interpretar, pero solo tres o cuatro lo hacen de forma profesional, aunque sin tener la certificación.

“Es necesario que se le dé peso a la labor de intérprete, vienen cambiando muchas cosas pero aún no ha llegado esa voluntad política para reconocer que esto falta y que podríamos hacer más, porque consideran que la discapacidad abarca a un grupo minoritario, por lo general hacen a un lado las acciones necesarias en favor de estos grupos”, dice en una entrevista con LJA.mx.

Aunque hay avances para mejorar la comunicación con las personas con discapacidad auditiva, como serían los recuadros en algunos programas de televisión y los subtítulos, aún faltan muchas acciones para garantizar la plena accesibilidad. Una de ellas sería darle el peso que merece a la Lengua de Señas Mexicana, que aunque está reconocida por la Ley General para la Inclusión de las Personas con Discapacidad, es percibida como una lengua minoritaria.

Lo último

Cómo crear un metaverso inclusivo

La tecnología hace posible la accesibilidad y la inclusión de las personas con discapacidad, lo que resulta positivo para evitar que crezca la brecha digital.

Hora silenciosa, la lucha por las personas con hipersensibilidad sensorial

La Defensoría Pública promueve que cadenas de supermercados pongan en práctica una hora silenciosa que permita a personas con autismo o déficit de atención acudir de compras sin ponerse en riesgo.

Aumentan los casos de lepra en el mundo, una enfermedad que puede causar ceguera

Expertos advierten que en algunos países la enfermedad no solo no está controlada, sino que carecen de registros que permitan saber cuál es la situación que enfrentan.

Conoce la caja de herramientas para la inclusión en cultura

El British Council México lidera este proyecto que busca crear un sector cultural más inclusivo, diverso y accesible para las personas con discapacidad.

Newsletter

Al suscribirte aceptas nuestros Términos y condiciones

Te puede interesar

Comunidad: Así me discriminaron (resultado de un sondeo en línea)

Personas con discapacidad comparten las prácticas discriminatorias que han vivido o viven de manera cotidiana. A ti, ¿te han discriminado?

Diez deportes que pueden practicar las personas con discapacidad auditiva

En realidad, las personas con discapacidad auditiva pueden practicar la disciplina que quieran porque en los deportes se han ido incluyendo adaptaciones, pero estos son algunos de los que tienen más demanda.

Crean gafas accesibles para traducir conversaciones en tiempo real

Las XanderGlasses son unas gafas de realidad aumentada que traducen con precisión el habla a texto, mostrándolo exactamente en el campo de visión del usuario.

En EU, los aparatos para discapacidad auditiva se venderán sin receta

Los dispositivos estarán disponibles para personas mayores de 18 años con pérdida auditiva de leve a moderada y representarán un ahorro de casi 60 mil pesos.

Matrimonio español crea dispositivo para apoyar a su hija albina y revolucionan las aulas

Del deseo de apoyar a su hija Vega, para evitar que se quedara atrás en la escuela, surgió una innovación tecnológica que está cambiando vidas en España.